top of page

Закон о репатриации

Закон от 09 ноября 2000 г. о репатриации был опубликован 5 декабря 2000 г. и вступил в силу с 01 января 2001 г. С того времени в закон было внесено много изменений различного характера, но официальный текст регулярно публикуется с их учётом и доступен по ссылке (польский язык). Ниже вы можете найти закон о репатриации на русском языке (неофициальный перевод) с краткими комментариями некоторых положений.

Andrzej-Wróblewski-Dworzec-na-ziemiach-o
Закон от 09 ноября 2000 г. о репатриации
Комментарий к тексту

"Репатриант" это польский гражданин — тот, кто уже приехал в Польшу. Если вы ещё не в Польше — вы "кандидат в репатрианты".

Комментарий к тексту

Всё верно. За свою "деятельность" члены Совета по Делам Репатриации получают довольно неплохое вознаграждение, собираясь раз в пару месяцев.

Комментарий к тексту

Приравнивание к репатриантам (Uznanie za repatrianta) — это отдельная процедура, описанная в ст. 16 Закона о репатриации и предусмотренная для иностранцев, уже проживающих в Польше.

Комментарий к тексту

Закон не говорит о проживании на день вступления его в силу или вплоть до этого дня. "Перед", то есть в некий предшествующий период, даже 50 годами ранее.

Оглавление

Раздел 1. Общие положения (ст. 1-3)

Раздел 1а. Уполномоченный Правительства по делам Репатриации и Совет по делам Репатриации (ст. 3a-3f)

Раздел 2. Приобретение польского гражданства путём репатриации (ст. 4-15)

Раздел 3. Приравнивание к репатриантам (ст. 16-16c)

Раздел 4. Принципы и порядок оказания помощи репатриантам (ст. 17-20)

Раздел 4а. Центры адаптации репатриантов (ст. 20a-20m)

Раздел 4b. Попечитель репатрианта (20n-20p)

Раздел 5. Принципы и порядок оказания помощи гминам (ст. 21-22)

Раздел 6. Профессиональная активизация репатриантов (ст. 23-28)

Раздел 6а. Почётный знак "За заслуги в репатриации" (ст. 28a-28b)

Раздел 7. Реестры и обработка данных (ст. 29-36)
Раздел 8. Финансирование задач за счёт государственного бюджета (ст. 37-38)

Раздел 9. Изменения в действующих положениях, переходные и заключительные положения (ст. 39-45)

 

 

Преамбула

"Ощущая глубокую связь с поляками — потомками давней Речи Посполитой, жертвами коммунистического террора, вынужденными покинуть землю своих предков, поселёнными против их воли в самые трудные районы бывшего Союза Советских Социалистических Республик; лишенёнными возможности вернуться в Польшу, преследовавшимися из-за их происхождения и привязанности к вере, традиции и любви к свободе, обреченными на труд в нечеловеческих условиях, голод, болезни и часто физическое истощение; которые, несмотря на все невзгоды, никогда не отказывались от Польши, ее традиций и культуры и передавали свою любовь и привязанность к родине своим потомкам — стремясь отдать должное лишениям, понесенным изгнанниками, признавая, что Польское Государство обязано дать возможность репатриации сородичам, оставшимся на Востоке, постанавливается следующее..."

Раздел 1. Общие положения


Ст. 1. 1. Закон определяет принципы приобретения польского гражданства путем репатриации, права репатрианта, а также принципы и порядок оказания помощи репатриантам и членам их семей.

2. Репатриант — это лицо, прибывшее в Республику Польша на основании национальной визы, выданной с целью репатриации, с намерением постоянного проживания.


Ст. 1а. Всякий раз, когда в законе упоминается:

1) кандидат в репатрианты — это означает лицо польского происхождения, в отношении которого консул выдал решение о соответствии условиям выдачи национальной визы с целью репатриации, или — в случае лица, подавшего заявление на получение национальной визы с целью репатриации до 1 мая 2017 года — решение о гарантии выдачи такой визы;
2) ближайшая семья репатрианта — это означает супруга репатрианта и несовершеннолетнего ребенка или детей, которые находятся на родительском попечении хотя бы одного из родителей, и которые приехали в Республику Польша вместе с репатриантом.

Ст. 2. (Исключена)


Ст. 3. 1. Если положения Закона не предусматривают иного, к разбирательствам по вопросам, регулируемым Законом, с учётом ч. 2 применяются положения Административно-процессуального кодекса.
2. К разбирательствам по вопросам, регулируемым Законом и находящимся в компетенции консулов, применяются положения закона от 25 июня 2015 года — Консульское право (Вестник законов, 2017 год, поз. 1545 и 2361 и 2018 год, поз. 398).

Раздел 1а. Уполномоченный Правительства по делам Репатриации и Совет по Делам Репатриации


Ст. 3a. Должность Уполномоченного Правительства по делам Репатриации, именуемого в дальнейшем «Уполномоченным», занимает вицеминистр внутренних дел, назначаемый и освобождаемый от должности премьер-министром по представлению министра внутренних дел.

Ст. 3b. 1. К задачам Уполномоченного относятся, в частности:
1) принятие решений относительно:
  a) предоставления кандидату в репатрианты места в адаптационном центре для репатриантов, именуемое в дальнейшем «Центр»,
  b) продления срока пребывания репатрианта в Центре,
  c) лишения места в Центре репатрианта, который систематически нарушает обязанности, указанные в правилах внутреннего порядка;
  d) (Исключен)
2) координация деятельности по оказанию помощи репатриантам и членам их семей;
3) поручение организации Центров общественным организациям, ассоциациям или юридическим лицам;
4) осуществление надзора за деятельностью Центров;
5) ведение учёта, упомянутого в ст. 29 ч. 1 и ст. 30 ч. 1, а также реестра, упомянутого в ст. 33 ч. 3;
6) анализ рынка труда с точки зрения возможностей трудоустройства для репатриантов;
7) оценка проектов правовых актов, касающихся репатриации;
8) представление Совету министров ежегодного доклада о реализации Закона, в котором, в частности, указывается:
  a) число лиц, прибывших в Республику Польша на основании национальной визы с целью репатриации в данном году,
  b) перечень Центров и количество лиц, пребывающих в них,
  c) оценка выполнения задач данным центром,
  d) перечень задач, выполненных Уполномоченным,
  e) сумма средств, потраченных на процесс репатриации, в том числе объем помощи, предоставляемой репатриантам, упомянутым в ст. 17 ч. 1 и ст. 17b ч. 1;
9) размещение информации о деятельности Уполномоченного и Совета по Делам Репатриации, а также назначении и отзыве его членов и председателя в Бюллетене Публичной Информации на веб-сайте Министерства внутренних дел.
2. Доклад, упомянутый в ч. 1 п. 8, Уполномоченный представляет в срок до 31 марта года, следующего за годом подготовки отчета.
3. Решение Уполномоченного, выданное в первой инстанции, подлежит пересмотру тем же органом по заявлению.


Ст. 3c. 1. Уполномоченный при принятии решения о предоставлении места в Центре кандидату в репатрианты учитывает время ожидания выдачи национальной визы с целью репатриации лицами, включенными в реестр лиц, подавших заявление на получение национальной визы с целью репатриации, и не имеющих условий для поселения в Республике Польша.
1a. Решение, упомянутое в ч. 1, включает также членов ближайшей семьи репатрианта, подавших заявления на получение разрешения на постоянное проживание в соответствии со ст. 12d ч. 3. Положения чч. 2 и 3 применяются соответственно.
1b. Уполномоченный принимает решение о предоставлении места в Центре после представления консулом письменного согласия лиц, упомянутых в чч. 1 и 1а, для размещения в Центре. В случае несовершеннолетнего или недееспособного лица согласие выражается его родителем или законным опекуном.
2. В решении, упомянутом в ч. 1, Уполномоченный указывает Центр, дату размещения репатрианта в Центре и период его пребывания в Центре, не превышающий 90 дней.
3. По обоснованному заявлению репатрианта Уполномоченный может вынести решение о продлении его пребывания в Центре еще на 90 дней, в частности, если репатриант, обязаный покинуть центр:
1) не трудоустроен по причинам, не зависящим от него, или
2) не имеет нового места жительства.
4. Уполномоченный принимает решение, упомянутое в ч. 1, в течение не более 3 лет с даты принятия консулом решения о соответствии условиям выдачи национальной визы с целью репатриации.
5. При отсутствии свободных мест в Центре срок, упомянутый в ч. 4, может быть продлен Уполномоченным путём принятия решения на срок не более 2 лет.

Ст. 3d. 1. Компетентные органы государственной власти обязаны сотрудничать с Уполномоченным и помогать ему, в частности, предоставляя ему сведения и документы, необходимые для выполнения его задач.
2. Уполномоченный в целях надлежащего выполнения возложенных на него задач сотрудничает с органами органов местного самоуправления и неправительственными организациями.


Ст. 3e. 1. Воеводы координируют процесс репатриации на территории воеводства в сотрудничестве с Уполномоченным.
2. К задачам воеводы относятся, в частности:
1) контроль за выполнением задач репатриации на территории воеводства;
2) координация деятельности по адаптации и интеграции репатриантов на территории воеводства;
3) сотрудничество с неправительственными организациями в области репатриации.

 

Ст. 3f. 1. Экспертно-консультативным органом Уполномоченного является Совет по Делам Репатриации, именуемый в дальнейшем «Совет».
2. Задачами Совета являются:
1) представление предложений по совершенствованию организации процесса репатриации;
2) выражение оценки проектов правовых актов, касающихся репатриации;
3) высказывание по предложению Уполномоченного мнения по всем делам о репатриации.
3. Совет состоит из 5 членов, назначаемых премьер-министром по предложению Уполномоченного из числа лиц, отличающихся своими знаниями и опытом в области репатриации.
4. Уполномоченный представит предложение, упомянутое в ч. 3, в срок:
1) 30 дней до истечения срока полномочий члена Совета;
2) 30 дней после дня прекращения членства, упомянутого в ч. 6.
5. Срок полномочий Совета длится 5 лет.
6. Членство в Совете прекращается с момента:
1) отзыва премьер-министром;
2) подачи заявления об отставке;
3) смерть;
4) осуждение вступившим в силу приговором суда за умышленное преступление или преднамеренное финансовое преступление;
5) утрата дееспособности;
6) лишение публичных прав.
7. В случае прекращения членства в Совете его состав заполняется на оставшуюся часть срока полномочий в порядке, упомянутом в ч. 3.
8. Уполномоченный назначает председателя и заместителя председателя Совета из числа членов Совета на его первом заседании.
9. Председатель Совета организует работу Совета и руководит его работой, в частности:
1) устанавливает план работы Совета;
2) созывает заседания Совета;
3) представляет Совет в других органах и учреждениях;
4) назначает членов Наблюдательного совета для выполнения задач, связанных с деятельностью Совета;
5) может назначать тематические группы или рабочие группы для разработки вопросов и анализа проблем, возникающих в связи с деятельностью Совета;
6) может приглашать представителей органов публичной администрации для участия в работе Совета.
10. Заместитель Председателя Совета выполняет задачи председателя Совета в случае его отсутствия.
11. По истечении срока полномочий Совета предыдущий председатель Совета выполняет свои обязанности до назначения нового председателя Совета.
12. Члены Совета получают вознаграждение за участие в работе Совета и выполнение его задач, а также возмещение расходов на исполнение своих обязанностей, на проезд и проживание на условиях, изложенных в положениях, изданных на основе ст. 77 ч.5 § 2 закона от 26 июня 1974 года — Кодекс Труда (Вестник законов, 2018 год, поз. 108, 4, 138, 305 и 357).
13. Финансовую и организационно-хозайственную поддержку Совета оказывает Министерство внутренних дел.
14. Режим работы Совета указан в Правилах, принятых распоряжением Уполномоченного.

15. Председатель Совета министров определит в порядке издания распоряжения вознаграждение председателя, заместителя председателя Совета и других его членов в размере не более чем один среднемесячный заработок в предпринимательском секторе, без выплат из прибыли в четвертом квартале предыдущего года, объявленный Председателем Главного Статистического Управления, с учетом объема и условий выполняемых задач.

Раздел 2. Приобретение польского гражданства путём репатриации


Ст. 4. Лицо, прибывающее в Республику Польша на основании национальной визы с целью репатриации, приобретает польское гражданство в силу Закона в день пересечения границы Республики Польша.

Ст. 5. 1. Лицом, польского происхождения в рамках настоящего Закона признаётся лицо, заявляющее о своей польской национальности и отвечающее в совокупности всем следующим условиям:

1) по крайней мере один его родитель, бабка или дед или прабабка и прадед были польской национальности;

2) оно покажет свою связь с польскостью. 

2. (Исключён) 

3. Условие, упомянутое в ч. 1 п. 1 считается выполненным, если хотя бы один его родитель, бабка или дед или прабабка и прадед заявителя подтвердили свою принадлежность к польской нации, в частности, поддерживая польские традиции и обычаи.

4. Решение об признании польского происхождения выдается консулом на основании заявления лица, ходатайствующего о получении национальной визы с целью репатриации или о приравнении к репатриантам.

5. Министр внутренних дел является органом высшего уровня в соответствии с Административно-процессуальным кодексом в делах, касающихся определения польского происхождения. 

Ст. 6. 1. Доводами, подтверждаюшими польское происхождение, могут быть документы, выданные польскими государственными или церковными властями, а также властями бывшего Союза Советских Социалистических Республик относительно заявителя или его родителей, деда, бабки или прабабки и прадеда, в частности:
1) польские документы, удостоверяющие личность;
2) акты гражданского состояния или выписки из них, или свидетельства о крещении, подтверждающие связь с польскостью;
3) документы, подтверждающие прохождение военной службы в польской армии, содержащие запись о польской национальности;
4) документы, подтверждающие факт депортации или тюремного заключения, содержащий запись о польской национальности;
5) документы, удостоверяющие личность, или другие официальные документы, содержащие запись о польской национальности.

2. Другие документы могут также свидетельствовать о польском происхождении, в частности:
1) о реабилитации депортированного лица, содержащего запись о его польской национальности;
2) подтверждение преследования человека из-за его польского происхождения. 

3. Консул возвращает заявителю оригиналы документов, упомянутых в чч. 1 и 2, за исключением иностранных документов, позволяющих подготовить польские акты гражданского состояния. 

Ст. 7. 1. В порядке репатриации польское гражданство также приобретается несовершеннолетними, оставшимися на родительском попечении репатрианта. Однако, если репатриант является только одним из родителей, несовершеннолетний приобретает польское гражданство только с согласия другого родителя, выраженного в заявлении, написанном в присутствии консула. 

2. Несовершеннолетний, находящийся под опекой, приобретает польское гражданство путем репатриации, если делает это с согласия опекуна, выраженного в заявлении, написанном в присутствии консула. 

3. Приобретение польского гражданства в соответствии с чч. 1 и 2 несовершеннолетним по достижении 16 лет может иметь место только с его согласия. 

Ст. 8. (Исключёна) 

Ст. 9. 1. Национальная виза с целью репатриации может быть выдана лицу, которое совокупно отвечает следующим условиям:
1) имеет польское происхождение;
2) (Исключён)

3) перед днём вступления в силу Закона постоянно проживало на территории Республики Армения, Республики Азербайджан, Грузии, Республики Казахстан, Республики Кыргызстан, Республики Таджикистан, Республики Туркменистан, Республики Узбекистан или азиатской части Российской Федерации. 

2. (Исключён) 

3. Национальная виза с целью репатриации может быть выдана супругу и потомку до четвертого колена лица, упомянутого в ч. 1, если они намереваются приехать в Республику Польша с лицом, упомянутым в ч. 1, с намерением постоянного проживания.

4. Национальная виза с целью репатриации может быть выдана супругу потомка, упомянутого в ч. 3, если он намеревается прибыть с ним в Республику Польша с намерением постоянного проживания. 

5. Совет министров определит путём принятия постановления перечень административных единиц, входящих в состав азиатской части Российской Федерации, упомянутой в ч. 1 п. 3, принимая во внимание необходимость обеспечить единообразие практики в сфере соблюдения условий для выдачи национальной визы с целью репатриации.

Ст. 10. 1. Совет министров может определить путём принятия постановления:
1) страны или части других стран, кроме упомянутых в ст. 9 ч. 1 п. 3, граждане польского происхождения которых могут подать заявление на получение национальной визы с целью репатриации;
2) срок подачи заявления на получение национальной визы с целью репатриации лицами польского происхождения, которых касается постановление, с учетом необходимости обеспечить этим лицам беспрепятственную процедуру репатриации.
2. Совет министров, принимает постановление, упомянутое в ч. 1, с целью ​​предоставления возможности репатриации лицам польского происхождения, которые:
1) подвергаются дискриминации по религиозным, национальным или политическим мотивам или
2) из-за ситуации, сложившейся в стране проживания или ее части, рискуют жизнью или здоровьем. 

Ст. 10a. Не допускается выдача лицу национальной визы с целью репатриации, если:

1) оно утратило польское гражданство, приобретенное путем репатриации или

2) репатриировалось с территории Польской Республики или Польской Народной Республики на основе репатриационных соглашений, заключенных в период с 1944 по 1957 гг. Польской Республикой или Польской Народной Республикой с Белорусской ССР, Украинской ССР, Литовской ССР и СССР в одно из государств-участников этих соглашений или

3) во время пребывания за пределами Республики Польша действовало в ущерб основным интересам Республики Польша или

4) участвовало или участвует в нарушении прав человека или

5) его данные находятся в Шенгенской Информационной Системе в целях отказа во въезде или

6) это требуется по соображениям национальной обороны или государственной безопасности или для охраны общественной безопасности и порядка, или

7) данные лица внесены в список иностранцев, пребывание которых на территории Республики Польша нежелательно.


Ст. 10b. 1. Лицо, ходатайствующее о предоставлении национальной визы для целей репатриации, лично подает консулу заявление о его выдаче.

2. В особых случаях, оправданных личным положением лица, упомянутого в ч. 1, консул может отступить от требования о персональной подаче заявления, упомянутого в ч. 1.

3. Заявление, упомянутое в ч. 1, должно быть подано на бланке, содержащем:

1) следующие данные и сведения о заявителе:
  a) имя (имена) и фамилию,
  b) родовую и предыдущую фамилию
  c) имя, родовую и предыдущую фамилию отца,
  d) имя, родовую и предыдущую фамилию матери
  e) дату рождения,
  f) пол,
  g) место и страну рождения,
  h) место жительства,
  i) гражданство, другие гражданства,
  j) национальность, происхождение,
  k) семейное положение,
  l) данные о документе, удостоверяющем личность, и проездном документе,
  m) сведения о судимости,
  n) отношение к военной службе,
  o) сведения о пребывании на территории Республики Польша,
  p) сведения о лицах, вместе с ним, прибывающих на территорию Республики Польша,
  q) сведения о предполагаемых условиях поселения на территории Республики Польша,
  r) сведения о профессиональном образовании и квалификации;
2) сведения о месте проживания на территории, упомянутой в ст. 9 ч. 1 п. 3;
данные, упомянутые в ч. 1, лит. a-g, i и j в отношении родителей (законных опекунов) заявителя;
3) данные, упомянутые в ч. 1, лит. a, b, e-h и j для деда и бабки заявителя, если они известны ему;
4) данные, упомянутые в ч. 1, лит. a, b, e-h и j в отношении прабабушки и прадедушки заявителя, если они известны ему.
4. К заявлению, упомянутому в ч. 1, прилагаются:

 1) биография заявителя;
2) актуальные фотографии заявителя;
3) копия свидетельства о рождении заявителя;
4) документы, подтверждающие текущее семейное положение заявителя;
5) документы, подтверждающие место постоянного проживания на территории, упомянутой в ст. 9 ч. 1 п. 3;
6) документы, упомянутые в ст. 6;
7) другие документы, подтверждающие обстоятельства, указанные в заявлении;
8) заявление под страхом наказания за лжесвидетельство, что данные, содержащиеся в заявлении, верны.
5. Заявление, упомянутое в ч. 1, от имени несовершеннолетнего или недееспособного лица, подают его родители или законные опекуны, или однин из родителей или законных опекунов.

6. К заявлению, упомянутому в ч. 1, подаваемому от имени несовершеннолетнего, прикладываются документы, упомянутые в ч. 4 пп.1-3 и пп. 5-7 в объёме, необходимом для родителей несовершеннолетнего.

7. Если заявление, упомянутое в ч. 1, содержит формальные недочёты, консул вызывает заявителя на его дополнение в течение 30 дней с момента вручения вызова, иначе заявление будет оставлено без рассмотрения.

8. Министр иностранных дел по согласованию с министром внутренних дел определит путём издания распоряжения стандартный бланк заявления на выдачу национальной визы с целью репатриации, количество фотографий, прилагаемых к заявлению, и требования к этим фотографиям, принимая во внимание необходимость обеспечить беспрепятственность процедуры, полноту данных и сведений, представленных в заявлении, включая язык, понятный заявителю.

Ст. 11. 1. Лицу, не имеющему обеспеченного жилого помещения в Республике Польша и отвечающему другим условиям получения национальной визы с целью репатриации, консул выдаёт решение о соответствии условиям выдачи национальной визы с целью репатриации.

2. Решение, упомянутое в ч. 1, может быть отменено министром внутренних дел, если:

  1. лицо польского происхождения будет осуждено в Республике Польша вступившим в силу приговором суда за умышленное преступление на срок не менее одного года лишения свободы или

  2. лицо польского происхождения будет осуждено за пределами Республики Польша вступившим в силу приговором суда за умышленное преступление на срок не менее одного года лишения свободы или

  3. доказательства, на основании которых были установлены существенные факты, оказались подложными или

  4. решение было принято в результате преступления или

  5. появились новые существенные факты или новые доказательства, существовавшие в день принятия решения, неизвестные органу, принявшему решение, или

  6. данные лица польского происхождения находятся в Шенгенской Информационной Системе в целях отказа во въезде или

  7. это требуется по соображениям национальной обороны или государственной безопасности или для охраны общественной безопасности и порядка, или

  8. данные лица польского происхождения внесены в список иностранцев, пребывание которых на территории Республики Польша нежелательно.

3. Министр внутренних дел отменяет решение, упомянутое в ч. 1, если он установит наличие оснований для аннулирования решения, описанного в Административно-процессуальном кодексе.


Ст. 12. 1. Консул выдает национальную визу для репатриации при представлении доказательства наличия или обеспечения жилого помещения и средств к существованию в Республике Польша или предоставления места в центре, именуемыx в дальнейшем «условия для поселения».

2. Подтверждением наличия условий для поселения, является документ, который подтверждает право пользования жилым помещением на срок не менее 12 месяцев, а также справка с места работы или трудовой договор на срок не менее 12 месяцев.
3. Подтверждением обеспечения условий для поселения является:
1) решение Уполномоченного относительно предоставления места в центре;
2) резолюция совета гмины, содержащее обязательство обеспечить условия для поселения на срок не менее 2 лет;
3) заявление польского гражданина, юридического лица или организации без юридического лица, зарегистрированных на территории Республики Польша, содержащее обязательство обеспечить условия для поселения на срок не менее 2 лет.
4. Решение, резолю
ция и заявление, упомянутые в ч. 3, должны содержать, в частности, информацию о Центре или жилом помещении и форму предоставления этого помещения.
5. Заявление польского гражданина, упомянутое в ч. 3 п. 3, может касаться исключительно предков, потомков, а также братьев или сестёр этого лица.
6. Подтверждение наличия или обеспечения средств к существованию в Республике Польша, не требуется в случае несовершеннолетних и лиц, имеющих право на пенсию или пенсионные права на территории Республики Польша.


Ст. 12a. Если данные, содержащиеся в заявлении на выдачу национальной визы с целью репатриации изменились в период между выдачей решения о соответствии условиям её выдачи и датой, на которой условия будут выполнены для выдачи такой визы, заявитель обязан сообщить консулу об изменении данных и представить документы, подтверждающие эти изменения.


Ст. 12b. 1. Национальную визу с целью репатриации или решение о соответствии условиям выдачи национальной визы с целью репатриации выдаёт или отказывает в выдаче консул, соответствующий месту жительства лица, ходатайствующего о ей выдаче, по получении согласия министра внутренних дел. Если это оправдано интересом заявителя, министр иностранных дел может назначить другого консула.

2. Прежде чем дать согласие, упомянутое в ч. 1, министр внутренних дел отправляет запросы Главному Коменданту Пограничной Охраны, Главному Коменданту Полиции и Главе Агентства Внутренней Безопасности, а в случае необходимости также Главе Агентства Разведки, Главе Института национальной памяти — Комиссии по преследованию преступлений против польского народа или воеводе о предоставлении данных и информации о лице, ходатайствующем о выдаче национальной визы с целью репатриации, имеющих значение для ведения разбирательства.
3. Органы, к которым министр внутренних дел обратился с запросом о предоставлении сведений, в течение 30 дней обязаны предоставить их в объеме, необходимом для разбирательства.
4. В особо обоснованных случаях период, упомянутый в ч. 3, может быть продлен до трех месяцев, о чём орган, обязанный предоставить информацию, уведомляет министра внутренних дел в письменной форме.


Ст. 12c. 1. Лицо, ходатайствующее о выдаче национальной визы с целью репатриации, представляя доказательства наличия или предоставления условий для поселения, может обратиться к консулу с заявлением о изготовлении польского акта гражданского состояния в реестре актов гражданского состояния в одном из путей, предусмотренных в законе от 28 ноября 2014 г. — Право о актах гражданского состояния (Вестник законов, 2016 год, поз. 2064 и 2017 год, поз. 1524).
2. К заявлению, упомянутому в ч. 1, прикладываются иностранные документы, позволяющие подготовить польский акт гражданского состояния.
3. Консул готовит документацию, связанную с заявлением, упомянутым в ч. 1, и переводит её на польский язык или заверяет представленный перевод этой документации.
4. Консул передаёт заявление и документы, упомянутые в чч. 1 и 2, начальнику отдела регистрации актов гражданского состояния, выбранному лицом, упомянутым в ч. 1.


Ст. 12d. 1. Супругу репатрианта, который не подал заявление о выдаче национальной визы с целью репатриации на основании ст. 9 ч. 3, и намерен поселиться вместе с репатриантом на территории Республики Польша, предоставляется разрешение на постоянное проживание.
2. В случае отсутствия согласия, упомянутого в ст. 7 ч. 1, разрешение на
постоянное проживание предоставляется также несовершеннолетнему ребенку, остающемуся под родительским попечением репатрианта, а также несовершеннолетнему ребенку супруга, остающемуся под его родительским попечением.

3. Заявление на выдачу разрешения на постоянное проживание супруга, упомянутое в п. 1, а также ребёнка, упомянутое в п. 2, прикладываются к заявлению на выдачу национальной визы с целью репатриации.

4. Глава Управления по Делам Иностранцев, именуемый далее "Главой Управления", выдаёт или отказывает в выдаче разрешения на постоянное проживание лицам, упомянутым в чч. 1 и 2.

5. Органом, осуществляющим выдачу или обмен карт проживания лицам, упомянутым в чч. 1 и 2, явлается воевода, соответствующий месту жительства иностранца.

6. При выдаче разрешения на постоянное проживание, а также карт постоянного проживания, применяются положения разделов VI и VII закона от 12 декабря 2013 г. об иностранцах (Вестник Законов, 2017 год, поз. 2206 и 2282, а также 2018 год, поз. 107 и 138).

Ст. 13. (Исключена) 

 

Ст. 14. (Исключена) 

 

Ст. 15. (Исключена) 

Раздел 3. Приравнивание к репатриантам

 

Ст. 16. 1. Лицо, которое совокупно отвечает следующим условиям, может быть приравнено к репатриантам:
1) имеет польское происхождение;
2) до даты вступления в силу Закона постоянно проживало на территории, упомянутой в ст. 9 ч. 1 п. 3;
3) не подпадает под действие ст. 10a;
4) проживало на территории Республики Польша на основании разрешения, упомянутого в ст. 144 Закона от 12 декабря 2013 года о иностранцах или права на пребывание в связи с прохождением обучения, упомянутого в ст. 16 ч. 1 п. 3 Закона от 14 июля 2006 года о въезде на территорию Республики Польша, пребывание и выезд с этой территории граждан государств-членов Европейского союза и членов их семей (Вестник Законов, 2017 год, поз. 900);
5) подаст заявление воеводе в течение 12 месяцев с даты окончания высшего учебного заведения.
2. Лицо, которое совокупно отвечает следующим условиям, также может быть приравнено к репатриантам:
1) имеет польское происхождение;
2) до даты вступления в силу Закона постоянно проживало на территории, упомянутой в ст. 9 ч. 1 п. 3;
3) не подпадает под действие ст. 10a;
4) проживало на территории Республики Польша на основании разрешение на постоянное проживание или разрешения на поселение или права на постоянное проживание;
5 ) имеет источник дохода в Республике Польша и право пользования жилого помещения.
2а. Лицо, которое совокупно отвечает следующим условиям, также может быть приравне
но к репатриантам:
1) получило разрешение на постоянное проживание на территории Республики Польша в качестве супруга репатрианта;
2) не подпадает под действие ст. 10a;
3) имеет источник дохода в Республике Польша и право пользования жилого помещения.
3. К условию, упомянутому в ч. 2 п. 5 и ч. 2а, п. 3, положения ст. 12 ч. 6 применяются соответственно.


Ст. 16а. 1. Решение о приравнении к репатриантам выдается воеводой, соответствующим предполагаемому месту поселения лица, упомянутого в ст. 16 чч. 1, 2 или 2а.
2. Решение о приравне
нии к репатриантам выдается по заявлению, которое должно быть подано на бланке, содержащем:
1) следующие данные и сведения о заявителе:
  a) имя (имена) и фамилию,

  b) родовую и предыдущую фамилию,

  c) имя, родовую и предыдущую фамилию отца,

  d) имя, родовую и предыдущую фамилию матери,

  e) дату рождения,

  f) пол,

  g) место и страну рождения,
  h) место жительства за рубежом,
  i) семейное положение,
  j) гражданство, другие гражданства,
  k) национальность, происхождение,
  l) адрес проживания,
  m) информацию о судимости,
  n) номер PESEL, если он был присвоен;
2) данные и сведения , упомянутые в п. 1 в отношении супруга заявителя;
3) данные и сведения, упомянутые в п. 1, относительно несовершеннолетних, остающихся под родительским попечением заявителя, если заявление включает таких лиц;
4) сведения о мотивах проживания на территории Республики Польша;
5) сведения об источнике средств к существованию в Республике Польша;
6) сведения о праве пользования жилого помещения на территории Республики Польша;
7) заявление под страхом наказания за лжесвидетельство, что данные, содержащиеся в заявлении, верны;
8) обоснование.
3. К заявлению, упомянутому в ч. 2, прилагаются:
1) биография заявителя;
2) актуальные фотографии заявителя;
3) решение Консула о признании польского происхождения заявителя;
4) официально заверенная копия действующего документа, подтверждающего личность и гражданство заявителя;
5) копия свидетельства о рождении заявителя;
6) копия свидетельства о браке или другого документа с указанием семейного положения заявителя;
7) официально заверенная копия карты постоянного проживания заявителя;
8) документы, подтверждающие, что заявитель постоянно проживал до вступления Закона в силу на территории, упомянутой в ст. 9 ч. 1 п. 3.
4. Лицо, ходатайствующее о приравнении к репатриантам на основании ст. 16 чч. 1 и 2, который не имеет решения консула, подтверждающего его польское происхождение, прикладывает к заявлению, упомянутому в ч. 2, документы, упомянутые в ст. 6.
5. Воевода направляет документы, упомянутые в ст. 6 вместе с заявлением, упомянутым в ч. 2, консулу, соответствующему последнему месту постоянного проживания за границей лица, ходатайствующего о приравне
нии к репатриантам, для вынесения решения относительно признания его польского происхождения.
6. Лицо, упомянутое в ст. 16 ч. 1, прикладывает к заявлению, упомянутому в ч. 2, свидетельство о прохождении обучения в высшем учебном заведении на основании положений о поступлении и прохождении обучения лицами, не являющимися гражданами Польши, и копию диплома.
7. Заявление, упомянутое в ч. 2, от имени несовершеннолетнего или недееспособного лица, подают его родители или законные опекуны, или однин из родителей или законных опекунов.

8. К заявлению, упомянутому в ч. 2, касающемуся несовершеннолетнего, в случае, если другой родитель не ходатайствует о приравнении к репатриантам, прикладываются:
1) письменное заявление другого родителя, написанное в присутствии консула, о согласии на приобретение польского гражданства несовершеннолетним или
2) решение суда, лишающее родительских прав второго родителя.
9. К заявлению, упомянутому в ч. 2, касающемуся несовершеннолетнего, который находится под опекой, прикладывается согласие опекуна, выраженное в письменном заявлении, написанном в присутствии консула.
10. Заявления, упомянутые в ч. 8 п. 1 и ч. 9, могут быть поданы консулу через воеводу.
11. К заявлению, упомянутому в ч. 2, касающемуся несовершеннолетнего, которому исполнилось 16 лет, прикладывается его письменное заявление о согласии на приобретение польского гражданства.
12. Бланк заявления, упомянутого в ч. 2, заполняется на польском языке.
13. Документы, подготовленные на иностранном языке, представляются вместе с их переводом на польский язык, подготовленным или заверенным присяжным переводчиком.
14. Если заявление, упомянутое в ч. 1, содержит формальные недочёты, воевода вызывает заявителя на его дополнение в течение 30 дней с момента вручения вызова, иначе заявление будет оставлено без рассмотрения.
15. Министр внутренних дел определит путём издания распоряжения:
1) стандартный бланк заявления, упомянутого в ч. 2;
2) количество фотографий, прилагаемых к заявлению, и подробные требования к этим фотографиям;
3) формальные требования в отношении доказательств, прилагаемых к заявлению.
16. В постановлении, упомянутом в ч. 15, министр, внутренних дел должен принять во внимание необходимость обеспечить беспрепятственность процедуры приравнивания к репатриантам и возможность эффективной проверки соблюдения условий для приравне
ния к репатриантам.


Ст. 16b. 1. Перед принятием решения о приравнении к репатриантам воевода отправляет запросы Главному Коменданту Пограничной Охраны, Главному Коменданту Полиции и Главе Агентства Внутренней Безопасности, а в случае необходимости также Главе Агентства Разведки, Главе Института национальной памяти — Комиссии по преследованию преступлений против польского народа о предоставлении данных и сведений о лице, ходатайствующем о принятии этого решения, имеющих отношение к разбирательству.
2. Органы, к которым воевода обратился с запросом о предоставлении сведений, в течение 30 дней обязаны предоставить их в объеме, необходимом для разбирательства. 
3. В особо обоснованных случаях период, упомянутый в ч. 3 может быть продлен до 90 дней, о чём орган, обязанный предоставить информацию, уведомляет воеводу в письменной форме.
4. Воевода выносит решение о приравне
нии к репатриантам в течение 30 дней с даты получения информации от органов, упомянутых в ч. 1.


Ст. 16c. 1. Лицо, упомянутое в ст. 16 чч. 1, 2 или 2a, будучи иностранцем в день принятия решения о приравнении к репатриантам, приобретает гражданство Польши с даты принятия решения о приравнении к репатриантам, если решение станет окончательным.
2. После принятия решения о приравне
нии к репатриантам при определении права лица, упомянутого в ст. 16 чч. 1, 2 или 2a, на пенсионные пособия на территории Республики Польша и о их размере, периоды трудоустройства за рубежом учитываются в качестве периодов уплаты взносов.

Продолжение на стр. Закон о репатриации ч.2

Ст. 9
Ст. 6
Ст. 7
Комментарий к тексту

Наличие и обеспечение "условий для поселения" — разные понятия и описаны в разных пунктах.

Комментарий к тексту

К сожалению, польские граждане могут помочь с жильём в частном порядке только ближайшим родственникам — не друзьям и не знакомым.

Раздел 1
Раздел 1a
Раздел 2
Раздел 3
Ст. 10a
Ст. 12
Ст. 16
Ст. 16a
Преамбула
Ст. 12d
Комментарий к тексту

Пожаловаться на решения Уполномоченного можно только ему же самому. 

Комментарий к тексту

Максимальный срок ожидания места в ЦА не может быть более 5 лет.

Комментарий к тексту

Совокупный срок пребывания в ЦА, таким образом, может составить 180 дней.

Комментарий к тексту

Слева от текста вы найдёте краткие комментарии к некоторым положениям Закона

Комментарий к тексту

Второй родитель или опекун должен приехать на приём к консулу и в его присутствии написать заявление.

Комментарий к тексту

Второй родитель или опекун должен лично приехать на приём к консулу и в его присутствии написать заявление.

Ст. 5
Ст. 10b
bottom of page