Общие рекомендации по написанию письма в гмину
1. Пишите на польском языке, если не знаете польский, закажите у местных перводчиков.
Главное чтобы текст был правильно написан без ортографических ошибок и логических.
Сначала напишите письмо на вашем родном языке, который отлично знаете, проверьте на ортографические ошибки. Есть много сервисов которые показывают ошибки в тексте.
Далее перевидите на польский язык и тоже проверьте текст на ошибки.
КОНСТРУКЦИЯ ПИСЬМА
С левой стороны сверху ваши данные
Имя Фамилия
Страна
Город. ул. дом.
Номер телефона.
Емейл.
Сайт если есть.
Общая инфомация
По какому поводу пишите
Например
Пишем по поводу репатриции мы живем в стране такой в городе таком у нас есть уже решения о том что нам обещают дать репатриационную визу но при условии что будет жилье в Польше. Поэтому обращаемя к вам с просьбой о предоставления нам такой возможности о предоставлении нам социальной квартиры.
ИСТОРИЯ ВАШЕЙ СЕМЬИ
Описывем нашу историю лучше больше о наших дедушках бабушках прабабушках и прадедушках если кто то из дедов воевал в войске польском это +
Кем рабоатете в вашей стране, какая специальность (часто гмины ищут людей по конкретным специальностям)
Где работали в своей стране. Где учились. Ваши достижения. Какое образование у вас у всех остальных. Опишите как изучали польский язык.
О польских традиция в вашей семье что празднуете польские праздники.
Можно описать о условиях жизни в то время как ваши дедушки и бабушки жили, о преследованиях если такое было, о том что в костел ходите (Поляки любят о таком слышать)
Жалуйтесь (что плохо жить, нету возможностей в вашей стране)
Говорите что в Польше будет лучше и много возможностей будет для детей и для вас
Опишите зачем хотите приехать в Польшу.
Расскажите о ваших давних мечтах о Польше.
Ваши планы в Польше чем хотите заниматься когда приедите.
В конце ваше имя и фамилия может быть и подпись
Лично я писал изложение на 4 страницы формата А4, так что дерзайте!